| |
| Сегодня , 7 января 2012 г., ему бы исполнилось 87 лет.
Мы знаем его как выдающегося зоолога. Как защитника животных. И как мастера слова. Виртуоза описаний и сравнений... Как раз сегодня, читая одно из произведений, увидел :
"... в небе собирается гроза... Огромные кучевые облака, чёрные, пурпурные и серо-голубые, точно персидские кошки, с белыми и желтыми когтями молний..."
Как жаль, что его нет с нами. Он мог бы этот мир сделать немного лучше... | |
|
|  Наткнулся на WildFilmHistory на три ролика из передачи Фрэнка Шеррета "Животные и люди" 1967 года об одном дне из жизни Джерсийского зоопарка. Это самый разгар кризиса, что видно по клеткам и инвентарю, а также скромному завтраку сотрудников. Также можно видеть как Д.Д. с утреца курит в домашнем халате, Джеки, которая играет с земляной белкой Тимоти, боксера Кипера, кормежку сов. Вот аннотация с сайта: "Familiar to millions as a maker and presenter of zoological television programmes and the author of a whole host of entertaining best-sellers, this Animal People episode concentrates on a day in the life of the boisterous Gerald Durrell. Inextricably linked with his Jersey Zoo, the twenty five minute special follows Durrell as he consults his keepers, visits his ‘guests’, and attempts to perfect the smooth running of his chaotic establishment. A unique insight into the contrasting personality of the Corfu raised conservationist, the production uses virtually no narration, allowing the natural flow of conversation to move the action along. Engaging and deeply entertaining, the piece covers Durell’s entire menagerie, his wife, his staff and most amusingly, Timothy - a scene-stealing hyperactive squirrel."К сожалению, ролики очень короткие. Их можно глянуть тут: http://www.wildfilmhistory.org/film/266/Gerald+Durrell.html(три цветные картинки справа). Кстати, для земляной белки запрашивался и гонорар: "Когда съемки закончились, он [Д.Д.] написал длинное письмо руководителю программы, Фрэнку Шеррету, в котором сообщат, что он является агентом двух животных, занятых в фильме, и хочет провести переговоры от лица своих клиентов. «Тимоти Тестикл вынужден был терпеть вторжение в его личную комнату массы людей, нахальных и навязчивых, яркий свет и шум. И в такой обстановке от него требовали таких вещей, которые заставили бы задуматься даже жену Бертрама Миллза. Он должен был демонстрировать чудеса Большого балета на ковре, играть с крупным и потенциально опасным плотоядным зверем, развлекать собаку, стоять на задних лапках и моршить нос, а потом валяться на коленях моей жены, демонстрируя для всеобщего обозрения интимные детали своего тела, при этом истерически хихикая. Полагаю, дорогой мистер Шеррет, вы согласитесь, что, поскольку все это он честно исполнил, не имея подписанного контракта, компания должна проявить по отношению к нему определенную щедрость. Я уполномочен потребовать от компании гонорар в размере: 1 пакета фундука; 300 экземпляров «Радио Таймс» (для устройства постели); 2 флаконов «Шанель» № 5; бесперебойной поставки картофельных чипсов; 1 самки белки, примерно трех лет от роду в хорошем состоянии». Боксеру Киперу Джеральд потребовал аналогичного гонорара, разве что белку он заменил на суку боксера, добавил четыре тонны шоколадного печенья и ежегодное посещение «дамы из Тринга, чьим любимым занятием является ловля блох». | |
|
|  2-4 декабря в городе Могилеве прошла II республиканская конференция школьников по английскому, французскому, немецкому и испанскому языках. Наша работа The Use of Expressive Means in the Description of Flora and People of Belarus by Gerald Durrell оказалась победительницей в секции "Английский язык и литература". ДАРРЕЛЛ РУЛИТ!!! | |
|
|  Не судите очень строго - книга очень сложна для перевода. Мы старались... Удалось перевести всего две главы. Пока... Может быть, найдутся желающие помочь в переводе? Работа над переводом началась в Гостевой сайта http://durrell.ru/desks/index.php( Перевод двух глав ) | |
|
| Продолжаем отмечать 25 лет книги. Смотрим сериал и фильм. Думаю, что многие слышали и о спектакле. Как это выглядит? Смотрим в небольшом ролике о нем )))
| |
|
|  http://www.librarything.com/work/1510659 http://www.trueknowledge.com/q/facts_abo ut__jacquie_durrell http://en.wikipedia.org/wiki/Jacquie_Dur rell | |
|
| Наткнулся на обложку одной аудиокнижки:  А кто догадается, что за книжка? ;) | |
|
| Во второй части программы "В мире животных" Николай Дроздов вспоминает поездку с Джеральдом Дарреллом в заповедник Аскания-Нова, а также свою поездку на остров Джерси. В принципе, ничего нового, но глянуть можно...
| |
|
| Два сообщения назад yarkaya поделилась тем, что у нее есть фильм:  в DVD формате. Давайте поможем ей выложить его где-нибудь. Как это лучше сделать? Я не знаю ((( | |
|
|  Немного, но интересно... Например: Next year, 2012, will be the 100th anniversary of Lawrence Durrell’s birth. To mark the centenary, the international Lawrence Durrell Society will hold a conference in London.Или эти стихи (глупо, конечно, спрашивать здесь, кто их написал и из оригинала какой книги они взяты :) On a mound a boy lay / While a stream went tinkling by. / Mauve irises stood round him as if to / Shield him from the eye of death Остальное тут: http://whitemetropolis.wordpress.com/tag/lawrence-durrell/ | |
|
|  Может быть кому-нибудь попадалась эта книга и кто-нибудь поможет ее достать или отсканировать? | |
|
| Всем привет. Надеюсь, этот пост пригодится тем, кто планирует совершить «паломничество» к знаменитому дому. Ну а тем, кто это уже сделал, предлагается слегка освежить воспоминания. ( Read more... ) | |
|
|  На досуге занялся математикой. Оказывается, в этом году исполнилось 55 лет всеми любимой "Моей семье..." Я думаю, что многие сначала подсели на эту книгу, а затем постепенно начали увеличивать дозу...))) | |
|
|  Вот, подержал в руках первое издание Даррелла в СССР... Именно о ней писал Владимир Флинт: Так уж случилось, что вот уже более четверти века я оказался в известной степени связанным с жизнью и работой Джеральда Даррелла. Знакомство с ним состоялось в одностороннем порядке, без прямого участия самого Даррелла, но оно оказалось настолько ярким, что я помню нашу первую “встречу” так, будто это было вчера: кто-то из коллег-аспирантов помахал передо мной тоненькой скромной книжечкой в бумажной обложке и сказал: “Взгляни, занятная вещь. Фамилия автора ничего мне не говорит, какой-то Даррелл, но написано здорово!” Называлась книга “Перегруженный ковчег”. В тот же вечер, проходя мимо киоска около одной из станций метро, я поинтересовался, без особой надежды и, по правде говоря, — желания, нет ли в киоске этой книги. Она была, и продавец вытащил ее из большой стопки. Как странно это звучит сегодня — новая книга Даррелла свободно продается в обычном газетном киоске! Дома я раскрыл книжку — и пропал! До тех пор, пока не прочел последнюю страницу, не мог оторваться. Все привлекало в этой книге: и совершенно особый угол зрения, под которым автор смотрел на мир природы, и необычный, удивительный стиль письма, и тонкий юмор, и своеобразная, доверительная манера общения с читателем. Скажу без преувеличения: я был очарован. Шел 1958-й год. Именно тогда началось триумфальное вступление английского писателя-натуралиста Джеральда Даррелла в нашу литературу о природе. | |
|
| Всем привет! Сегодня начал сканировать "Натуралиста - любителя" (Лондонское издание 1982 года). У меня вопрос: стоит ли его выкладывать в сообществе? Дело в том, что должно получиться 321 изображение и мне очень жаль будет тратить время, если это никому не окажется интересным. Спасибо. Всем успехов! | |
|
| "В середине прошлого века знаменитый торговец дикими животными, немец Карл Гагенбек, основал зоопарк совершенно нового рода. Прежде зверей держали за толстыми решетками, в тесных, грязных, дурно сконструированных клетках. И посетителям плохо видно, и животным трудно выжить в ужасных условиях, напоминающих концлагерь. Гагенбек подошел к показу животных совсем по-иному. Вместо мрачных темниц и железных решеток - свет и простор, большие искусственные горки для лазания, а от публики звери отделялись рвами – либо сухими, либо наполненными водой… Про Уипснейд можно сказать, что он воплощал попытку руководителей Лондонского зоопарка превзойти самого Гагенбека. Зоологическое общество приобрело обширное поместье на известняковых высотах Данстейбл-Даунс и не пожалело средств на распланировку. Было задумано показывать животных в условиях, предельно приближающихся к естественным - естественным в представлении публики, посещающей зоопарки. Рощи для львов, леса для волков, волнистые пастбища для антилоп и других копытных. Как я понимаю, Уипснейд больше всего походил на нынешние сафари-парки; ведь это происходило еще до того, как жестокие налоги превратили английских аристократов в кучку содержателей зверинцев." (с) Дж. Даррелл.
 ( Дальше )
- Location:Moscow
- Music:Sieben "Star Wood Brick Firmament"
| |
|
|  Фотка, правда, кавказская... ( перевод ) | |
|
| 
По этой ссылке http://baza.vgd.ru/18/75652/ находится довольно интересный материал о кордоне Пслух и, в частности, о пребывании на нем во время съемок фильма Д.Д. Под катом непосредственно текст из статьи, связанный с Д.Д ( Read more... ) | |
|
| Помните, был такой в "Пути кенгуренка" ("Двое в буше")? Вот наконец-то дошли руки на него посмотреть...  | |
|
| Думаю, многие видели этот перевод на Даррелл.ру. Дублирую в сообществе самую последнюю правку... Мы хотели увидеть и снять русскую реку в полном расцвете лета, и поэтому в конце июня мы направились на запад – в Белоруссию и Березинский заповедник. ( немножко больше ) | |
|
| 7 января 2011 года английскому зоологу Джеральду Дарреллу исполнилось бы 86 лет. Этот человек создал самую эффективную методику спасения исчезающих животных, которой до сих пор пользуются службы охраны природы многих стран. Основанный им "Джерсийский трест" спас больше живых существ, чем все природоохранные организации мира, вместе взятые. Читать целиком | |
|
| Цепкохвостый дикобраз (Coendou prehensilis) | Prehensile-tailed porcupine Ленинградский зоопарк (Leningrad zoo) Когда в прошлом году в Интернете опубликовали сообщения о новых животных, появившихся в Ленинградском зоопарке, список видов мне показался очень любопытным. Здесь упоминался двупалый ленивец, пара видов туканов, удивительные птицы гокко, но больше всего меня заинтересовали поркупины, древесные дикобразы и иглошерсты. Названия грызунов писали через запятую или соединяли союзом "и". Естественно, что в коротких заметках латинские названия не приводят, а зря, они бы пролили свет на то, кого же привезли в зоопарк. Интригу добавляло и то, что упоминавшихся дикобразов в одних сообщениях называли южноамериканскими, в других - североамериканскими. Так кого же приобрел Ленинградский зоопарк? ( Read more... ) | |
|
| Здесь я хочу разместить ссылку на свой пост с текстом письма Джеральда Даррелла своей жене. Этот текст любят многие, но не все, кажется, читали его на английском, как что у вас есть прекрасная возможность сравнить и поделиться впечатлениями Приятного прочтения ( Read more... ) | |
|
| Наверное, неуместно пытаться устраивать опрос типа " А какая книга, по Вашему мнению, у Даррелла лучшая ? " - ведь сколько людей, столько и мнений... Поэтому всё, что сказано ниже, как говорится, ИМХО, а также желание поделиться своими чувствами и мыслями. Так вот, только сейчас, перечитав в очередной раз "Птицу-пересмешник", я решил для себя , что именно эта книга, наверное самая-самая. Конечно, трилогия о Корфу, повести о последующих экспедициях - великолепны. Великолепны стилем изложения, тонкими наблюдениями, типажами действующих лиц, описаниеми животного мира и конечно же, Дарреловским юмором. Но внезапно стало ясно, что в "Птице-пересмешнике", и наверное еще немного в "Рози - моя родня" , Даррелл нарисовал мир именно таким, каким он должен был быть с его точки зрения... Отношения между людьми, отношения в обществе, тесная связь с природой. Доброта и юмор. Мир по-Дарреллу. И прочитав эту книгу, возникло очень сильное желание в этом мире пожить. Или заглянуть хотя бы на денек... | |
|
| Сулавесский калао Knobbed Hornbill (Aceros cassidix)
***
 | |
|
| С 8 по 19 декабря мы посещаем столицы трех королевств современного Камеруна - Фумбан, Банджун и Бафут + вулкан Камерун, джунгли и Атлантический океан. Вначале мы едем смотреть фестиваль Нгун в Фумбане (проходит раз в два года, трудно попасть, но нам удалось) - , говорят, уникальная возможность увидеть настоящую Африку, живущую по своим законам, костюмированные песни и пляски (увидим, как носят маски!), парад воинов на лошадях, подлинные (высушенные) головы врагов минувших времен… Ни одна турфирма не предлагает ничего подобного! Потом мы посещаем королевства Банджун и Бафут (помните книгу "Гончие Бафута" Джеральда Даррела?) - вновь дворцы, маски, танцы, масса интересного! Переезжаем на побережье Атлантического океана, за три дня пребывания здесь можно взойти на высочайшую вершину всей Западной Африки - вулкан Камерун, а можно просто поплавать в океане и поесть дары моря. Здесь же можно увидеть множество животных (например, горилл) и посетить настоящие джунгли. Стоимость 2500 евро + перелет и виза. 3cveta@gmail.com 8-916-884-31-17 Макс Я УЖЕ БЫЛ В КАМЕРУНЕ - ВОТ НЕКОТОРЫЕ ФОТО http://www.facebook.com/#!/album.php?aid=14775&id=1820414642 | |
|
| |